[사회] 독일 왜 이러나…'중국 김치' 라더니 이번엔 &…
-
8회 연결
본문

독일 대형마트 체인 알디(ALDI) 홈페이지 레시피 코너에 김치가 ‘일본 김치’로 소개돼 있다. 사진 서경덕 성신여대 교수 SNS 캡처
독일의 대형마트 체인 알디(ALDI)가 최근 자사 홈페이지 레시피 코너에서 김치를 ‘일본 김치’로 소개해 논란이다. 알디는 2년 전 자체 브랜드 김치 제품을 ‘중국 김치’라고 표기하기도 했다.
서경덕 성신여대 교수는 지난 17일 자신의 소셜미디어(SNS)에서 “최근 독일에 거주하는 많은 한인이 제보를 해 줬는데 확인해 보니 알디가 자사 홈페이지에 김치 레시피를 소개하며 이번엔 ‘Japanisches Kimchi’(일본 김치)로 표기하고 있었다”고 밝혔다.
그는 “알디는 매출 45조 이상으로 독일 전체 유통 시장을 대표하는 초대형 마트 그룹으로 독일뿐만 아니라 프랑스, 스페인, 덴마크 등 유럽 여러 나라에 진출한 상황”이라고 설명했다.
2년 전에는 자사 김치 제품에 독일어(Original aus China)와 이탈리아어(Originale dalla Cina)로 ‘중국에서 기원했다’는 문구를 사용해 논란을 빚었다. 당시 국내 네티즌들과 서 교수 등이 업체 측에 항의 메일을 보내 해당 문구는 삭제됐다.
서 교수는 “독일에 거주하는 한인들이 항의 메일을 지속해 보내고 있다”면서 “만약 이런 상황이 지속된다면 유럽인들에게 자칫 김치가 중국 혹은 일본 음식인 양 오해를 불러일으킬 수도 있기에 반드시 올바른 표기로 바꿔야 한다”고 강조했다.
댓글목록 0